「わかりやすい名前で呼べばいい」なら日本人向けのチャンネルだし「ツイッター」じゃね?
twitter自体がそもそも「ツイートする」ってカタカナで書いてるしね(笑)
(まぁ~、コーヒーと同じ理論ですよ。日本人、舐められてるともいえる(笑))
筒香の事とぅくごうって呼んでそう

つんく♂はとぅんく♂って呼んでるんかな
じゃあトゥクトゥクはつくつくなん?
トゥーイーティー見てた
ぼーくはー何とかーかんとーかー、って歌好きだったなー
ほんまこの質問センスありすぎるw
それな!!!!!!w
天才のそれですね(*´▽`*)w
ツを全部トゥって発音して欲しい謎の欲求がある笑
本来の英語通り正確に発音するなら「トゥ⤵︎ウィ⤴︎ラー(舌丸める)」みたいな感じになるから、中途半端に日本語っぽく「トゥイッター」と言ってるのはウケを狙った高度な戦略なんだろうな
さすがひろゆき様
もう国鉄の話し出した辺りから「わかったわかったもうごめんごめんごめん!!」って感じがしたわw
舌足らずのアイドルなんですかね?
ワイは微博
ミルクティーをミルクチーって言ってる奴いたらどうせバカにするくせに
外国ではmilk tea のことミルクチーって発音するんか。知らんかったわ笑
トゥイッターとツイッターはまぁ誤差の範囲やけど田中はそりゃ無理あるやろwこいつほんま屁理屈ばっかやな
ジャガーのことジャグァーっていうのかな
好きなように呼べばいいよね。
勝間さんのことカトゥマって呼んでそう
この説すきw